Украинцев нет в Польше в 1819 году, но они уже требуют геноцида русских в Австрии в 1915-м
Польский автор начала XIX века пишет и издаёт в Варшаве биографию польского короля и великого князя литовского Сигизмунда Третьего (1566 - 1632) и ничего не знает об украинцах, но хорошо знает о киевлянах, волынянах, подолянах, северянах как части Великого княжества Литовского:
1) Niemcewicz J. U. Dzieje panowania Zygmunta III, króla polskiego, w-go xiecia litewskiego, ruskiego, pruskiego; mazow; zmudz; kiiows; wolyns; podols; podlas; smolens; siewers; inflantsk; i czerniechowskiego, dziedzicznego króla szwedów, gotów i wandalów. Tom I. Warszawa, 1819. XC, 539 S.
2) Niemcewicz J. U. Dzieje panowania Zygmunta III, króla polskiego, w-go xiecia litewskiego, ruskiego, pruskiego; mazow; zmudz; kiiows; wolyns; podols; podlas; smolens; siewers; inflantsk; i czerniechowskiego, dziedzicznego króla szwedów, gotów i wandalów. Tom II. Warszawa, 1819. 620 S.
Австрийские украинцы требуют продолжения геноцида русских. 1915. Австрийские украинцы жалуются в Берлин, что австрийские поляки покровительствуют русским (русинам) во время войны: ПОСЛЕ ТАЛЕРГОФА.
1) Dokumente des polnischen Russophilismus: Mit einem Einleiteung: Die russische Propaganda und ihre polnischen Gönner in Galizien von Dr. jur. Michael Lozynskyj. Herausgegeben vom Allgemeinen Ukrainischen Nationalrat in Österreich. Berlin: Kommission bei Carl Kroll, 1915. 228 S.
2) Austriacus. Polnische Russophilen und Massenverhaftungen staatsreuer Ukrainer in Galizien. Berlin: Verlag bei Carl Kroll, 1915. 43 S.
3) Cehelskyj L. Was soll jeder Soldat über die Länder nördlich der Karpathen und östlich des Weichsel- und Sanflusses. Berlin: Verlag Carl Kroll, 1915. 27 S.
См. также: Армия Австро-Венгрии. Официальные тексты военной присяги на всех официальных языках империи (1874)
1. Eskü és hadi czikkek. Bécs: Nyomatott. a cs. kir. udvari és állam-nyomdában, 1874. 29 S. (На венгерском языке)
2. Prisega na vojni сleni. Na Dunaji: Iz c. kr. dvorne in dr?avne tiskarnize, 1874. 27 S. (На словенском языке).
3. Zakletva i bojni сlanci. U Been: Iz c. kr. dvorske i derzavne štamparije, 1874. 28 S. (На хорватском языке)
4. Присяга и воєннiи артикулы. В?день: Изъ цeс. кор. надворнои и статскои печатнe, 1874. 34 с. (На украинском языке).
5. Juramêntul si Articulii marciali. Vienna: Tipografica imp. reg. de curte si de stat, 1874. 30 P. (На румынском языке).
6. Przysiaga i Artykuly wojenne. Wieden: Z ces. król. nadwornej i rzadowej drukarni, 1874. 29 S. (На польском языке).
7. Giuramento ed articoli di Guerra. Vienna: Dall i.r. Tipografia di Corte e di Stato, 1874. 31 P. (На итальянском языке).
8. Eid und Kriegs-Artikel. Wien: K. K. Hof- und Staatsdruckerei, 1874. 31 S. (На немецком языке).
9. Prisaha a clánky vojenské. Vo Viedni: Z cis. král. tiskárny dvorskej a státni, 1874. 27 S. (На чешском языке).
10. Prisaha a clánkové vojenšti. Ve Vidni: Z cis. král. tiskárny dvorské a státni, 1874. 27 S. (На словацком языке).
Русского (для русинов) нет. Принудительная украинизация

